蒼山圍岑寂,下有一水奔。 閉戶臥風雨,束蒿翳籬藩。 寥哉祇樹人,心遠忘世喧。 此身自蘧廬,長物餘此軒。 鳥語幽夢斷,香橫經帙翻。 未成借路行,自要窺潺湲。 遠師淵明意,不媿靈澈魂。 月度了無跡,風行偶成痕。 心境兩清妙,尺喙何由吞。 賦詩安所取,碧雲未足論。 何當揣朱絲,窈眇弦我言。
題臨賦軒
蒼鬱的山巒環繞着這片寂靜之地,山下有一條奔騰不息的河流。
我關上房門,靜臥在風雨之中,用捆紮的蒿草遮蔽着籬笆。
這孤獨的屋主啊,內心遠離塵囂,忘卻了世間的喧鬧。
人這一生就如同短暫寄居的旅舍,多餘的東西大概就只有這座軒了。
鳥兒的啼鳴聲打斷了我清幽的夢境,香氣瀰漫中,經卷被風吹動翻開。
我還沒來得及沿着小路前行,自己卻已想要去探尋那潺潺流水。
我追慕着陶淵明的志趣,也無愧於靈澈禪師的精魂。
月亮劃過,沒有留下一絲痕跡,風兒吹過,偶然纔會形成一些波紋。
我的心境和這環境都清幽美妙,此時言語又怎能表達其中滋味。
寫詩又能從何處取材呢,那飄浮的碧雲也不值得去言說。
什麼時候我能撫動琴絃,讓我的心聲化作那幽遠微妙的樂音。
评论
加载中...
納蘭青雲