征鸿坐何事,天遣南北飞。 萧然如旅人,无情自相依。 孤苇吹欲折,秋风不胜威。 冥冥一孤𬸣,空费弋者机。 寒声落烟渚,相应不我违。 嗟吾识此情,手纳空叹欷。 安知丹青师,落笔乃庶几。 画形孰不工,画意识者稀。 他时因吾句,购此千金挥。
题芦鴈屏
译文:
那些远行的大雁究竟是为了什么呀,老天竟让它们在南北之间来回飞行。
它们孤单落寞的样子就像漂泊在外的旅人,彼此之间看似无情却又相互依靠。
孤独的芦苇被秋风吹得快要折断了,秋风的威力真是让人难以承受。
有一只大雁独自在高远的天空中飞翔,白白让那些想用箭射它的人费尽了心机。
大雁的叫声在烟雾笼罩的小洲上响起,彼此呼应着,没有一丝违背。
唉,我能体会到这份情境,只能空自叹息,双手交叠在胸前感慨不已。
哪里能想到这位绘画的师傅,下笔作画竟能如此神似。
画大雁的外形,谁又不能画得工整呢,但能画出大雁神韵和意境的人可太少了。
以后啊,因为我这首诗,这幅画说不定能让人花千金来购买呢。
纳兰青云