我本世味薄,寸田足自营。 年来荆棘尽,稍有梨枣萌。 但恐骨相凡,未敢希长生。 陈留达人后,未龀犀角盈。 旧游记三山,幽梦彻九清。 迩来三十年,但觉膏粱腥。 幽寻饭绿髓,默卧诵黄庭。 顾我尘土中,深慰夙心倾。 仙人吴门卒,解后烦寄声。 相期朝金阙,鹤驭何时征。
赠谢彦翔
译文:
我向来对世间的名利滋味看得很淡,自己那小小的心田足够我经营一番。这些年,心田里的荆棘都已除尽,渐渐有梨树和枣树的幼苗开始生长。我只是担心自己骨相平凡,不敢奢望能够长生不老。
你是陈留那位通达之人的后代,还没换牙的时候就聪慧过人。你旧时的游历能记起三山的奇景,清幽的梦境能直达九天仙境。从那之后三十年过去,你只觉得那些美味佳肴都充满了腥味,不再有吸引力。你会在幽静之处寻觅,食用那如绿髓般的仙物,安静地躺着诵读《黄庭经》。
看看我在这尘世的纷纷扰扰之中,你能前来让我深感慰藉,满足了我长久以来对你的倾慕之心。仙人在吴门离世,若你能与他相遇烦请替我捎去问候。我们相约一同前往金阙朝拜,不知何时能驾着仙鹤启程呢。
纳兰青云