幽泉端爲誰,放溜雜琴築。 山深春未老,泛泛亂蕊馥。 娟娟菖蒲花,可玩不可觸。 靈根盤翠崖,老作蛙蚓蹙。 褰裳踏下流,濯此塵土足。 何當餌香節,浄洗心眼肉。 餘功到方書,萬卷不再讀。 晚歲窮名山,靈苗縱穿斸。
度芙蓉嶺
那幽深的泉水究竟是爲誰而流淌呢?它奔湧而下,發出的聲響夾雜着如琴築般美妙的樂音。
深山之中,春天的氣息還很濃郁,尚未消逝。那漫山遍野的花朵肆意綻放,散發着陣陣馥郁的香氣。
那菖蒲花姿態柔美秀麗,只能讓人盡情觀賞,卻不能隨意觸碰。它的根鬚緊緊地盤繞在翠綠的山崖上,歲月讓它變得如同青蛙、蚯蚓的身體一樣皺縮。
我提起衣裳,踏入那流淌的泉水下游,洗滌我這沾滿塵土的雙腳。
什麼時候能夠服食菖蒲那散發着香氣的莖節啊,讓它徹底洗淨我這被世俗矇蔽的心和眼。
倘若真有這般功效,那有關醫術的方書,我就再也不用去讀那成千上萬捲了。
到了晚年,我要踏遍名山大川,盡情地去挖掘那些神奇的藥草靈苗。
评论
加载中...
納蘭青雲