首頁 宋代 李流謙 偶成 其七 偶成 其七 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 李流謙 樂天已貴杯常把,元亮雖貧飲亦豪。 等是逍遙吾自擇,不能爲白但爲陶。 譯文: 白居易已然顯貴了,卻還常常手持酒杯飲酒作樂;陶淵明雖然家境貧寒,可喝酒的時候也是十分暢快豪邁。 同樣都是逍遙自在的生活方式,我會自己做出選擇。我沒辦法成爲白居易那樣的人,那就選擇做陶淵明這樣的吧。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 抒懷 詠史懷古 託物寄情 敬愛 人生 關於作者 宋代 • 李流謙 [約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送