口占

午照當窗樹影疎,靜聽㶁㶁水鳴除。 便將一日平分了,半用酣眠半讀書。

譯文:

中午的陽光透過窗戶灑進來,窗前樹木的影子稀稀疏疏地映在地面上。我靜靜地坐在一旁,傾聽着臺階邊潺潺的流水聲。 我打算把這一天平均分成兩部分,一半的時間用來舒舒服服地酣睡,另一半的時間就用來安靜地讀書。
關於作者
宋代李流謙

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序