遣興 其二

邂逅成功一世驚,不知元逐衆人耕。 結茅容我庇風雨,識字教兒記姓名。 閒輒吟詩真苦相,醉能遣客即真情。 晚來溪月延微步,浴鷺浮鷗俱眼明。

譯文:

有些人偶然間獲得成功,讓整個世間爲之驚歎,卻不知道他們原本也是和普通衆人一樣在田間耕地勞作的人。 能讓我搭建一間茅草屋,遮蔽風雨,有個安身之所就夠了;教會孩子識些字,能記下自己的姓名就可以。 閒暇時就吟詩抒發情感,這看起來真是一副清苦的模樣;喝醉了能夠隨意地打發走客人,這纔是最真實的性情。 傍晚時分,溪邊明月朗照,我在月光下緩緩漫步,水中洗浴的白鷺和浮游的鷗鳥,都顯得那麼靈動可愛,讓人心眼爲之一亮。
關於作者
宋代李流謙

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序