重阳偶成

百尺危楼倚瘦藤,轻阴小令正秋深。 山云洗刷供晴眺,杯酒飘浮笑浅斟。 漠北烽烟空抵掌,水南松竹每经心。 红萸紫菊夸强健,醉帽无人独自簪。

译文:

我拄着细细的藤杖,登上那百尺高的危楼。此时天色微微阴着,时令已到了深秋。 山间的云朵像是被洗刷过一样干净,正好供我在这晴朗的日子里眺望远方。我手持酒杯,看着杯中酒微微晃动,不禁笑着慢慢浅酌。 想起漠北那燃起的战火,我只能空自击掌感慨;而水南的青松翠竹,却常常让我牵挂在心。 重阳节里,那红色的茱萸和紫色的菊花似乎在炫耀着它们的生机与强健,可我却只能独自一人醉意朦胧地把茱萸插在帽子上,身旁没有人与我一同赏菊簪花。
关于作者
宋代李流谦

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。

纳兰青云