德廣至中途再示詩次其韻
肩輿又作帶星還,騎氣遙瞻晚度關。
已覺勝遊同夢裏,不知秀色尚眉間。
鞭鯨浪欲浮滄海,賣鶴猶堪買好山。
幾日褰衣釦黃閣,雲腴重試鷓鴣斑。
譯文:
我坐着轎子,在星夜中再次踏上返程之路,遠遠地還能看到那瀰漫的雲氣,我在傍晚時分越過了關隘。
我已然覺得這美妙的遊覽經歷就如同在夢裏一般虛幻,卻沒意識到那秀麗的景色其實還映在我的眉間。
我有像鞭撻鯨魚、在滄海中遨遊那樣豪邁的志向,就算把仙鶴賣掉,也足夠去買下一座好山來隱居。
過不了幾天,我就撩起衣裳去拜訪達官貴人的府邸,再次品嚐那如雲朵般豐腴的好茶,用那繪有鷓鴣斑紋的茶盞。