即事 其二

愛春未得一錢酬,獨倚東風搔白頭。 花影入簾情苒苒,竹風挨枕夢悠悠。 黃鸝欲下無誰語,碧草相看始欲愁。 老大別無新伎倆,只憑詩句寫風流。

譯文:

我滿心喜愛春天,可春天卻沒有給我哪怕一點點的回報。我獨自倚靠在春風中,不自覺地撓着自己花白的頭髮。 花的影子映入了簾子,那情韻輕柔綿延。竹林間的風拂過,挨着枕頭,讓我的夢也變得悠遠綿長。 黃鶯想要飛落下來,卻沒有可以交談的對象。我望着眼前的碧草,纔開始感到憂愁。 我年紀大了,沒有什麼新的本事,只能憑藉着寫下的詩句,來抒發這一番風流情懷。
關於作者
宋代李流謙

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序