送黃仲秉侍郎出守鎮江 其二

遙看北固海門秋,千騎東方占上頭。 去國尚多憂國淚,送君那免別君愁。 風遲宴閣清香凝,月滿兜零晚穟收。 北府名樽天下說,亦知能到故人不。

遠遠眺望那北固山與海門在秋意中的景象,您率領着衆多人馬前往鎮江,在向東的隊伍中處於最前列。 您離開京城,心中卻依然充滿着對國家的憂慮,忍不住流下憂國之淚,我送您離去,又怎能不生出與您分別的哀愁。 在那宴會樓閣中,清風徐緩,淡雅的香氣凝結不散;月光灑遍了軍營的哨所,夜晚可以去收穫那成熟的莊稼。 鎮江(北府)的美酒聞名天下,我也不知道這美酒能不能送到我這個老朋友的面前呀。
评论
加载中...
關於作者

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序