首頁 宋代 李流謙 送張仲山守唐安二首 其一 送張仲山守唐安二首 其一 6 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 李流謙 六十專城發未斑,更於何地覓三山。 不妨談笑催科裏,正頼清涼熱惱間。 到日紅梅留臘在,公餘翠杓酌春慳。 胡牀有月堪乘興,客到南樓不下關。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你才六十歲就去主政一方州郡,頭髮都還沒花白呢,如此順遂,哪裏還用得着去尋覓傳說中的蓬萊、方丈、瀛洲這三座仙山以求長生富貴呀。 你在處理徵收賦稅這樣的政務時,大可以在談笑間輕鬆完成;在這世間紛繁擾攘、讓人內心煩亂的環境裏,正需要你這樣能帶來“清涼”之感的人。 等你到唐安的時候,紅梅或許還帶着臘月的痕跡在枝頭綻放;公務之餘,你可以拿着精美的翠玉酒勺,慢慢品味那略顯吝嗇、來之不易的春日美酒。 要是有明月之夜,你可以悠閒地坐在胡牀上,乘興享受這美好月色。如果有客人來到南樓拜訪,你也不必關上樓門,盡情與友人相聚暢談。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 送別 寫人 抒情 詠史 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 李流謙 [約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送