贈藍元一道人

我聞方外士,見面照人明。 筆幻歲寒友,琴彈太古聲。 侯門知遇重,真館笑談清。 茗椀聊相對,清風兩腋生。

譯文:

我聽聞那些超脫於世俗之外的方外之士,與人見面時,氣質清朗,光彩照人。 藍元一道人你筆下能幻化出如松、竹、梅般經冬不凋的歲寒之友的形象,撫琴彈奏出宛如太古時代般古樸、悠遠的樂聲。 你受到權貴人家的優厚禮遇,在清幽的道觀裏與人談笑風生。 此刻咱們相對而坐,品着香茗,頓感如清風在兩腋間升起,身心暢快、愜意。
關於作者
宋代李流謙

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序