首頁 宋代 李流謙 郭及之僉判招飲雅安同僚也 郭及之僉判招飲雅安同僚也 2 次閱讀 朗讀 糾錯 宋代 • 李流謙 江來從此合,我上爾東行。 節物驚心地,主人留客情。 霧花搖老眼,霜燭灩深觥。 醉恐清歌斷,應須更數聲。 譯文: 江水從這裏開始匯合,我要沿江而上,而你卻要往東前行。 節令和景物的變化真讓人觸目驚心,而主人家有着挽留客人的深厚情誼。 那帶着霧氣的花朵在我昏花的老眼前搖晃,如霜般潔白的燭光映照在滿是美酒的大酒杯裏波光瀲灩。 我喝醉了卻又擔心那清亮的歌聲會中斷,所以應該再讓歌者多唱幾聲纔好。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 宴飲 抒情 友情 酬贈 寫景 關於作者 宋代 • 李流謙 [約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送