挽張主簿

嘗聞種德如種木,百年培壅猶不足。 君看牛羊踐履地,豈有寸椽撐破屋。 我方撮發訪耆舊,已聞定國多陰德。 昆峯薦璧淵出珠,天敕百靈介多福。 後來源委誰導之,刊木濬川君有力。 一官縛死不須說,天定勝人理則必。 鵷鶵覽輝下其庭,一舉萬里羣鳥伏。 我耕我獲我其食,誇者流涎疑者奪。 桃李蔭繁春不留,瓊瑰夢斷月空白。 煌煌貂冕侈殊渥,尚冀他時賁幽宅。 死而不忘誰者是,嗚呼公乎妥沈魄。

譯文:

我曾聽聞積累德行就如同栽種樹木,即便是花上百年去培育養護都還遠遠不夠。 你看那被牛羊肆意踐踏的地方,哪裏會有哪怕一寸房椽能去支撐破敗的房屋呢? 我剛剛束起頭髮去拜訪那些年高而有聲望的人,就已經聽聞張家多有暗中積累的德行。 就像崑崙山能產出美玉、深淵能湧出寶珠一樣,上天會命令各路神靈賜予張家諸多福氣。 後來家族的興旺發達是誰引領推動的呢?在這過程中你付出了很多努力,就如同砍樹開道、疏通河道一樣。 你被一個小官職束縛一生,這就不必多說了,上天的安排終會勝過人力,這是必然的道理。 你的子孫如同鵷鶵一般,在光輝照耀下降臨庭院,一旦展翅高飛便能一舉萬里,讓羣鳥拜服。 自己耕種、收穫,然後享用自己的勞動成果,那些愛誇耀的人只能流着口水,心存懷疑的人也無法奪走。 桃李繁茂成蔭,但春天不會長久停留,你如同做了一場美好的夢,如今夢已斷,只有明月下一片空茫。 雖然如今你身着輝煌的官服,享受着特殊的恩寵,但我還希望將來能有更榮耀的事彰顯你的陰宅。 人死後還能被人銘記的是誰呢?唉,張公啊,願你安息,靈魂得以安定。
關於作者
宋代李流謙

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序