留黃思忠

可人如君不易致,惠然而來此天意。 往往文字雜嘯歌,兒輩倚牆吾敢訶。 向來邂逅無此款,曲水風流嗟未遠。 愛君欲留君不留,一聞說歸我先愁。 亦知主人無德戀,多情合覷青山面。 況聞漲江浪翻雷,轂生四角若爲推。 留君信自非人力,君雖欲去不可得。

譯文:

像您這樣令人喜愛的人實在是很難遇到,您能惠然前來,這可真是上天的旨意啊。 我們常常一起吟詩作賦、放聲高歌,孩子們靠在牆邊好奇張望,我又怎麼忍心去呵斥他們呢。 以前我們偶然相遇,可都沒有如今這般融洽親切,那曲水宴飲、風流雅集的情景彷彿還在眼前,並不遙遠。 我是那麼喜歡您,一心想把您留下來,可您卻要走,我一聽說您要回去,心裏就先犯起了愁。 我也知道自己沒什麼德行能讓您留戀,只是您這麼重情,也該再看看這青山美景吧。 況且聽說江水猛漲,浪濤如雷般洶湧,您的車輪就像生出了四角,難以推動前行啊。 挽留您這件事,看來真不是人力能左右的,您就算想走,現在也走不了啦。
關於作者
宋代李流謙

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序