可人如君不易致,惠然而來此天意。 往往文字雜嘯歌,兒輩倚牆吾敢訶。 向來邂逅無此款,曲水風流嗟未遠。 愛君欲留君不留,一聞說歸我先愁。 亦知主人無德戀,多情合覷青山面。 況聞漲江浪翻雷,轂生四角若爲推。 留君信自非人力,君雖欲去不可得。
留黃思忠
像您這樣令人喜愛的人實在是很難遇到,您能惠然前來,這可真是上天的旨意啊。
我們常常一起吟詩作賦、放聲高歌,孩子們靠在牆邊好奇張望,我又怎麼忍心去呵斥他們呢。
以前我們偶然相遇,可都沒有如今這般融洽親切,那曲水宴飲、風流雅集的情景彷彿還在眼前,並不遙遠。
我是那麼喜歡您,一心想把您留下來,可您卻要走,我一聽說您要回去,心裏就先犯起了愁。
我也知道自己沒什麼德行能讓您留戀,只是您這麼重情,也該再看看這青山美景吧。
況且聽說江水猛漲,浪濤如雷般洶湧,您的車輪就像生出了四角,難以推動前行啊。
挽留您這件事,看來真不是人力能左右的,您就算想走,現在也走不了啦。
评论
加载中...
納蘭青雲