瓠肥不必緣糠核,倒牀鼾睡掀四壁。 飯山詩好自應瘦,騎省賦成發先白。 公子翩翩鐘鼎家,宜有騷人歌錦瑟。 數從癯儒弄文字,坐令二豎喜投隙。 藥裹關心始置之,往往呻吟出圭璧。 由來物理論根種,虎生則斑鷹則擊。 浣腸濯胃固佳手,愈風卻痁非此力。 東風吹園花正開,新禽向人語磔磔。 疾來相就破除之,萬事可拚春可惜。
林夫體中不佳而能不廢翰墨且蒙以文軸見教其天性所嗜如此敬嘆不已既勿藥作詩賀之
譯文:
### 詩歌大意
不一定非得喫糠咽菜纔會身形消瘦,有的人往牀上一躺鼾聲如雷能把四周牆壁都震動。
像唐朝詩人盧仝那樣詩寫得那麼好,自然就容易清瘦;就如同南朝的江淹,寫成《恨賦》《別賦》後頭發都先變白了。
公子風度翩翩出身富貴鐘鼎之家,本就應該有詩人爲其彈奏錦瑟、吟唱詩篇。
可你卻頻繁地和那些清瘦的文人一起舞文弄墨,這才讓病魔有了可乘之機。
你開始關注起藥包治病了,不過即便在病痛呻吟之時,你寫出的文字依然如美玉般珍貴。
從來按照事物的道理來說,本性是與生俱來的,老虎生來就有斑紋,老鷹生來就會搏擊。
雖說有能洗滌腸胃治病的良醫,但要治癒風邪和瘧疾靠的可不是這些醫術。
東風吹拂着園子,花朵正燦爛開放,新來的鳥兒對着人嘰嘰喳喳地叫着。
你趕緊來把疾病都破除掉吧,世間萬事都可以捨棄,但這大好春光可不能辜負啊。
### 詩歌相關解釋
這首詩是李流謙爲友人林夫所作。林夫身體欠佳卻仍不放棄寫作,還拿文章給他看,李流謙對此十分敬佩。詩中先以形象的比喻說明文人因創作勞心易致清瘦,接着提到林夫出身富貴卻熱衷與文人弄文而染病,但即便生病寫出的文字依舊精彩,強調人的天性和才華難以改變,最後以春日美景相邀,勸林夫儘快戰勝疾病,不要辜負春光。
納蘭青雲