撑肠万卷不救饥,书生何苦攻书为。 如烹太牢饮醇酒,无此肝肺无由知。 阴侯把笔耕六籍,短檠荧荧照头白。 又携束书作官去,此生此债宁终极。 大州小州疲征输,文书急急如骂奴。 家无二顷归未可,泮宫水冷乐有余。 使君喜士比金玉,知子姓名吾所属。 定当屣履迎王符,勿忧广文饭不足。
送阴次公赴荣州学官
译文:
满腹经纶却连肚子都填不饱,书生何苦要这么拼命读书呢。读书的美妙滋味,就如同享用丰盛的牛肉大餐、痛饮醇厚的美酒一样,如果没有那样的情怀和感悟,是根本无法体会到的。
阴侯手持毛笔在古代的经典书籍里耕耘,那小小的灯烛发出微弱的光,陪伴他一直到头发花白。如今又带着一捆书去赴任学官,这一生与读书、教书的缘分难道就没有尽头吗?
大州小州都被繁重的赋税搞得疲惫不堪,催缴文书像责骂奴仆一样紧急。你家里没有足够的田地,还不能归隐田园,好在那学宫里虽然清冷,但也有不少乐趣。
当地的州官爱才如命,把贤才看得比金玉还珍贵,我已经向他推荐过你。他一定会像当年郑兴急迫地倒穿着鞋子迎接王符那样热情地迎接你,你不用担心像广文馆博士那样连饭都吃不饱。
纳兰青云