翻手爲雲覆手雨,自昔嘗聞少陵語。 年來雅道更蕭颯,反眼朋遊成越楚。 便當續草絕交論,誰與重尋懷舊賦。 一洗衰風振頹敗,我爲使君高此舉。 故人流落死未葬,藁殯蕭蕭泣行路。 破棺露骨沙草秋,紙錢號風白日暮。 傷心重念百年交,灑涕親營一抔土。 送喪不煩司隸傳,擇地當鄰烈士墓。 龜趺大字日星煥,馬鬣新封鬼神護。 恩流枯胔河海深,氣激頑夫金石沮。 漬綿高義古所尚,掛劍初心吾敢負。 張陳未死已相賊,笑彼安能保身後。 九原可作定慨然,想見霑衿淚如注。 清溝突起驚創見,繡被吹來自何許。 區區論報未足道,此段徒能戲兒女。 滄溟可涸山可磨,我詩自可傳千古。
文南朱使君葬其故人鈐兵李侯士大夫高其風義作詩美之亦賦一首
譯文:
人們反覆無常,翻手之間就像能變雲,覆手之際又好似成雨,以前就曾聽聞詩聖杜甫說過這樣的話。這些年裏,風雅正道更加冷落淒涼,朋友之間轉眼就如同越國和楚國那樣彼此疏遠、形同陌路。
真應該接着寫像《絕交論》那樣的文章,因爲又有誰會去重溫像《懷舊賦》裏那種對故人的深情厚誼呢?如今有一位朱使君,他的這一行爲如同一陣清風,一掃這衰敗的風氣,振奮了這頹敗的世情,我要爲使君的這一高尚舉動高聲稱讚。
他的故人一生落魄,死後都沒能好好安葬,用草蓆簡單收殮,淒涼地停放着,讓路過的人見了都忍不住悲泣。那破舊的棺材露出屍骨,在秋日的沙草間顯得格外悽慘,燒着的紙錢在風中呼嘯,天色也漸漸昏暗。
使君傷心地想起與故人百年的交情,淚流滿面地親自爲他營造一方墓穴。送喪的時候,都不用像古人那樣靠司隸來傳揚這等義舉,他還爲故人選擇了一塊臨近烈士墓的好地方。
墓碑上的大字如日月星辰般光彩奪目,新堆起的墳塋有鬼神守護。使君的恩情如同河海一般深厚,潤澤了這死去的枯骨;他的正氣讓那些頑固不化的人都爲之沮喪。
像古代季札解劍掛于徐君墓樹那樣的高義,自古以來就被人們崇尚,我又怎敢違背當初結交時的初心呢?
想想漢初的張耳和陳餘,還沒死的時候就互相殘害,真可笑他們連身後之事都無法保全。
如果九泉之下的故人能夠復生,一定會感慨萬千,想必會淚如雨下,沾溼衣襟。
傳說中清溝裏突然有異物突起,令人驚訝,繡被無端飛來,也不知從何處而來。
那些關於報答的小事實在不值得一提,這不過是用來哄小孩子的把戲罷了。
就算滄海能夠乾涸,高山能夠磨平,我這首詩也能夠流傳千古,讓使君的高義永遠被後人銘記。
納蘭青雲