吾家老仙一世師,挺特風槩老不衰。 平生行己有本末,世人不知其天知。 急流勇退人恨早,纖塵恐污白玉姿。 精神強健腰腳輕,鬖鬖白髮明鬢髭。 盤谷亭前一幅巾,子掖孫攜翁笑歖。 無官一品錢滿屋,汝輩持底逃寒飢。 指心一點物非物,向來所貯惟不欺。 慇懃寶此徵後福,如印券契火灼龜。 我勤樸斲爾塗堊,障護風雨期勿隳。 庭前百拜領翁語,有毫髮愧非翁兒。 季也才力百倍予,天之報翁或在茲。 得其一體敏且強,遇事雹落雷電馳。 莫嫌掾尉官職卑,正欲小試觀異時。 弟兄贈言出寸丹,豈但趣和同兒嬉。 伯氏有德君子哉,發言不妄如發機。 敘文千字炯星日,是病苦者之神醫。 願子銘幾銘盤盂,驊騮萬里未易期。 悲莫悲於生別離,鴈序可忍霜風吹。 丈夫遠懷在門戶,正使蟻聚終奚爲。 酒闌上馬飛鳥疾,我亦安能空鬰鬰。
無害弟之官梓林伯氏無虧序送之極兄詔之義予言贅矣姑以其意而申言之
譯文:
我家的長輩宛如一世的宗師,他品格卓異、風度氣概到老都不衰減。他一生爲人處世都有始有終、秉持原則,世人或許不瞭解他,但上天是知曉他的。他在仕途順遂時果斷急流勇退,人們都遺憾他退得太早,他就像純淨的白玉,生怕一點塵埃玷污了自己的身姿。
他精神健旺、腰腳輕快,鬢髮和鬍鬚間有着稀疏的白髮。他頭戴一幅巾在盤谷亭前,兒子攙扶着、孫子跟隨在旁,他臉上滿是笑容。他雖沒有官位,卻有一品人家的富足,錢財滿屋,你們這些晚輩又憑什麼要爲飢寒而發愁呢?
他心中有一點至純的信念,視外物如無物,他向來所秉持的唯有誠信不欺。你們要殷勤地珍視這份品質,以此來求取後福,就如同憑藉印好的券契、灼過的龜甲來驗證事情一樣靠譜。我就像辛勤地砍削木材,而你們要如同塗抹白堊,共同守護這份品質,希望它不要毀壞。
晚輩在庭前恭敬地拜領長輩的教誨,如果心中有絲毫的愧疚,那就不配做長輩的子孫。三弟你的才力比我強百倍,上天對長輩的回報或許就在你身上。你學到了長輩的一部分品質,既敏捷又剛強,遇到事情就像冰雹落下、雷電飛馳一樣果斷迅速。
不要嫌棄掾尉這樣的官職卑微,這正是要你先小試身手,日後好有更大的作爲。兄弟們給你的贈言都是出自赤誠之心,哪裏只是像小孩子嬉戲一樣隨便附和呢。大哥品德高尚,真是君子啊,他一開口說話就絕不虛妄,如同扣動扳機射出的箭一樣精準。
他寫的序文長達千字,就像明亮的星辰和太陽,對於那些處於困境、內心痛苦的人來說,就如同神醫一般能給予慰藉和指引。希望你把這些話銘記在几案、盤盂之上,雖然像驊騮駿馬那樣奔騰萬里的成就不是輕易就能達成的。
最悲傷的事情莫過於生離,我們兄弟就像大雁排列成行,怎麼忍心被寒霜冷風侵襲呢。大丈夫要有遠大的志向,以振興家族爲目標,就算像螞蟻聚集一樣守在一處又有什麼用呢。
酒宴結束,你上馬離去,速度如飛鳥般迅速,我又怎能一直鬱鬱寡歡呢。
納蘭青雲