以春草碧色分韵送朱师古知雒县得色字

二年客殊方,送君我乡邑。 岂不念家山,对此好风月。 何以慰羁旅,眼穿离鸿翼。 寄声贺父老,壶浆迓郊陌。 令君台阁人,九霄帝不隔。 新书严入县,驱骥就辕轭。 手持朱丝弦,欲奏南风律。 此意宁不佳,此事未易得。 姑置驯桑雉,先办绕床物。 相顾一大笑,浮我当举白。 长鱼随鳅?,枯泽未容尺。 惊雷忽破地,起视已无迹。 春湖波如天,酒作鹅儿色。 映君眉间黄,领此醉勿惜。 明朝出门看,扁舟大江侧。

我在这异乡客居两年了,如今要送你前往我的家乡任职。 我难道不想念自己的家乡吗?可这里也有如此美好的风光。 拿什么来慰藉这漂泊的羁旅生涯呢?我望穿双眼盼着那离鸿带来消息。 我托你捎话去问候家乡的父老,他们定会提着酒浆到郊外迎接你。 你本是能在朝廷台阁任职的人才,与皇帝近在咫尺。 新的任命要求你到县里赴任,就像驱赶着良马套上辕轭去劳作。 你手持如朱丝般的政令,想要奏响如《南风》般的惠民之音。 这心意固然很好,但做起来可不容易。 暂且先把像东汉鲁恭那样让桑下有雉驯伏的政绩放一放,先为生活准备些财物。 我们相视大笑,我要满满地斟上一杯酒敬你。 如今长鱼只能与泥鳅、小虾为伍,在干涸的水泽里难以施展身手。 可一旦惊雷忽然震破大地,再看时它早已没了踪迹(暗指机遇来临便可大展身手)。 春日的湖水碧波连天,酒色如小鹅绒毛般淡黄。 映衬着你眉间的喜色,你可要尽情享受这沉醉的时光。 等到明天我出门去看,你就已乘上扁舟在大江边出发了。
评论
加载中...
关于作者

[约公元一一四七午前后在世]字无变,汉州德阳人。生卒年不详,约宋高宗绍兴中前后在世。以文学知名。荫补将仕郎,授成都府灵泉县尉。秩满,调雅州教授。虞允文宣抚全蜀,置之幂下,多所赞画。寻以荐除诸王宫大小学教授。力乞补外改奉议郎,通判淹州府事。流谦著有澹齐集八十一卷,《国史经籍志》传于世。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序