六月十四日大雨少頃月如晝

火雲忽改色,大雨卷地來。 淝水萬貔貅,一戰山嶽摧。 須臾天宇霽,刮掃無纖埃。 佳月流清輝,瓊瑤碎六街。 薄泥阻微步,庭除重徘徊。 清坐對石友,晤語修竹齋。 惜無名酒耳,孤詠暢沖懷。

譯文:

原本像燃燒着火焰般熾熱的雲彩忽然變了顏色,緊接着,一場大雨鋪天蓋地地席捲而來。 這雨勢就如同淝水之戰中那成千上萬勇猛的將士,一場戰鬥便能讓山嶽崩塌。 沒過多久,天空放晴了,就好像被徹底清掃過一樣,一絲塵埃都沒有留下。 皎潔美好的月亮灑下清澈的光輝,這光輝就像美玉碎落在大街小巷。 地上薄薄的泥濘阻礙了我小小的腳步,我只能在庭院裏來回地踱步徘徊。 我安靜地坐着,與石頭相伴,彷彿它是我的摯友,在種着修竹的書齋裏和它默默對話。 可惜身邊沒有美酒啊,只能獨自吟詠詩歌,抒發我那淡泊寧靜的情懷。
關於作者
宋代李流謙

[約公元一一四七午前後在世]字無變,漢州德陽人。生卒年不詳,約宋高宗紹興中前後在世。以文學知名。蔭補將仕郎,授成都府靈泉縣尉。秩滿,調雅州教授。虞允文宣撫全蜀,置之冪下,多所贊畫。尋以薦除諸王宮大小學教授。力乞補外改奉議郎,通判淹州府事。流謙著有澹齊集八十一卷,《國史經籍志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序