傾江釀鬥秫,未啻俗之醨。 向來故疎慵,重此百憂罹。 杜門不復出,出亦將從誰。 山氓過予言,刈樵得雛麑。 適我藪澤念,亟買不論貲。 斷乳無幾日,疎毳未傅皮。 檻牢異林壑,恐作南冠累。 解縛非予靳,弱質叵自持。 罦羅竹節稠,失腳悔可追。 泠泠溪流甘,蔚蔚庭草肥。 人生一飽耳,八荒吾庭幃。 我自不亂羣,爾能忘土思。 馴狎不違性,長大儻有期。 充庖斷勿憂,巾車薄勞之。 南山與北澗,伴我歌紫芝。 張陳慨中畫,管鮑謬己知。 新交不更添,歲寒端自茲。
得小麑因戲作
譯文:
就算把整條江的水都拿來釀成一斗高粱酒,也比不上世俗中那些淡薄無味的酒。我向來就懶散疏放,又遭遇了無數的憂愁苦難。從此閉門不出,就算出門又能和誰在一起呢?
有個山裏的村民來跟我說話,說他砍柴的時候抓到了一隻小麂子。這正合我向往山林湖澤的心意,我立刻就買了下來,也沒去計較價錢。這小麂子才斷乳沒幾天,身上稀疏的絨毛還沒長好貼在皮上呢。把它關在籠子裏,和山林溝壑的環境可大不一樣,我擔心它會像被囚禁的楚囚一樣哀愁。
我也不是捨不得解開它的束縛,但它身體太弱小,沒辦法自己保護自己。外面的羅網像竹節一樣密集,它要是不小心失足落入陷阱,到時候後悔可就來不及了。
那清澈的溪流甘甜可口,庭院裏的草兒長得鬱鬱蔥蔥、十分肥美。人生不過就是圖個喫飽飯罷了,整個天下都可以看作是我的庭院。我自己能不違背羣體的規則,希望你也能忘掉對故鄉的思念。
讓它習慣和人親近,不違背它的天性,說不定它能慢慢長大。你就別擔心會被宰殺做菜,我會用小車載着你,稍微犒勞犒勞你。
以後南山和北澗,都有你陪着我一起唱着採芝的歌謠。像張耳、陳餘那樣的友情在關鍵時刻會有分歧,管仲、鮑叔牙那樣的知己也不過是被人謬讚。我不會再結交新的朋友了,這歲寒相伴之情就從這小麂子開始吧。
納蘭青雲