三回九度,見神見鬼。 德山一棒,痛徹骨髓。 敲老觀門,潑瓦官水。 而今冷坐眼麻眉,錯認東瓜作碓觜。
贊真覺
譯文:
這詩是對真覺禪師相關事蹟和形象的一種特別表達,以下是翻譯:
真覺禪師經歷了多次的參禪修行過程,在那過程中好似時而見到神靈,時而遇到鬼怪(這裏象徵着修行中遇到的各種虛幻、難以捉摸的情境和內心的妄念)。
就像德山禪師以棒喝來點化弟子那樣,他所經歷的這種悟道契機的衝擊,能讓人痛到骨髓深處(形容對修行者內心的強烈觸動)。
他曾經像當年祖師那樣去敲老觀的門尋求佛法,也曾如往昔大德在瓦官寺做出些不拘常規的舉動(可能暗指打破常規的修行行爲)。
而如今呢,他冷冷地坐着,眼神麻木、眉毛低垂,模樣就好像把冬瓜錯看成了舂米的碓嘴一樣,讓人覺得有些迷糊(這裏或許是一種看似戲謔的表達,實際可能是說他超越了世俗認知,看似糊塗實則已達高深境界)。
納蘭青雲