登一览亭有怀亡弟成老下世

半年懒向此经行,上巳重来雨乍晴。 三径就荒春草合,一亭依旧暮山横。 怅怀丘壑空陈迹,极目园林不胜情。 老境何堪风断雁,倚栏挥泪咽溪声。

译文:

这半年来,我都懒得从这儿路过。到了上巳节,我再次来到这里,此时雨刚刚停住。 院子里的小路快要荒芜了,春天的野草长得十分茂盛,都快要把路给盖住了。那座一览亭还是老样子,依旧静静地立在那里,背后是傍晚时分横亘着的山峦。 我满心惆怅地怀念着过去和弟弟一起在山水间游玩的情景,可如今却只剩下那些陈旧的痕迹。我极目远眺这园林景色,心中的伤感实在难以承受。 人到暮年,本就脆弱,如今却又遭遇了像秋风中失去伴侣的孤雁一般的丧弟之痛。我倚靠在栏杆上,泪水忍不住流淌,连那溪水流淌的声音,此刻在我听来,都仿佛是我哽咽的哭声。
关于作者
宋代李吕

李吕,字滨老,一字东老,邵武军光泽人。生于宋徽宗宣和四年,卒于宁宗庆元四年,年七十七岁。端庄自重,记诵过人。年四十,即弃科举。好治易,尤留意通鉴。教人循循善诱,常聚族百人,昕夕击鼓,聚众致礼享堂,不以寒暑废。吕著有《澹轩集》十五卷,《国史经籍志》传于世。

纳兰青云