送仲秉赴廷試五首 其二

霧豹文章異,淵鯨爪角雄。 荒陂寒泣露,空谷暮號風。 突起能無意,平沉未分窮。 不知貂冕地,冷硯破窗中。

這首詩並不是嚴格意義上的古詩詞,而是一首古體詩。下面是將其翻譯成現代漢語: 像霧中的豹子一樣,你有着與衆不同的文采,又如同深淵裏的鯨魚,爪牙強勁、氣勢雄渾。 那荒蕪的山坡上,寒夜中露水彷彿在哭泣;空蕩蕩的山谷裏,暮色中狂風在怒號。 你突然嶄露頭角怎能是沒有緣由的,暫時不得志也並不意味着就會一直困厄下去。 誰能想到有朝一日能戴上高官顯貴的貂冕呢,而此刻你還在那冰冷的硯臺、破舊的窗戶旁刻苦讀書。
评论
加载中...
關於作者

李呂,字濱老,一字東老,邵武軍光澤人。生於宋徽宗宣和四年,卒於寧宗慶元四年,年七十七歲。端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑑。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚衆致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍志》傳於世。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序