送江宰別

行李在門外,駕言歸帝都。 三年宰杭州,警敏材有餘。 檢身不容玷,清冰瑩玉壺。 遇事有所立,風雨信不渝。 吐哺出延客,懸榻時待儒。 雅量不遺物,狙詐嗤庸奴。 胸中水鑑明,黑白分兩途。 慈良恤民瘼,嚴憚戢黠胥。 去夏忽大飢,米粒貴比珠。 農民既無蓄,官廩素乏儲。 君以身任責,詢謀及樵蘇。 聲威聳鄰寇,日贍幾萬夫。 一一勞措畫,晨飯常至晡。 惜哉當路者,訪問亦已踈。 此功肩古人,反與泛泛俱。 要當公論定,會有聞天衢。 我衰耕谷口,屹然如枯株。 他人不著眼,屢辱顧草廬。 脫略時輩禮,待以國士徒。 臨別難爲懷,欲贈將焉如。 但願益磨礪,器宇恢遠圖。 貴富皆分內,青氈君豈無。 力疾出送別,酸風生道隅。 征旆不容駐,搔首空躊躇。

你的行李已經放在門外了,你即將駕車返回京城。你在杭州做了三年縣令,辦事機警敏捷,才能綽綽有餘。 你嚴格要求自己,容不得自身有一點瑕疵,就像那清澈的冰在玉壺中閃耀光芒,高潔純淨。遇到事情有自己的主見和擔當,就如同風雨中堅守的信念,始終不會改變。 你禮賢下士,像周公一樣吐出口中食物去接待賓客,還時常備好牀榻等待賢才大儒。你胸懷寬廣,對萬事萬物都能包容,對那些狡猾奸詐之徒嗤之以鼻,把他們看作庸俗的奴才。 你心中有明鏡一般的判斷力,能清楚地分辨是非黑白。你心懷仁慈善良,體恤百姓的疾苦,同時又讓那些狡黠的小吏心生畏懼,不敢胡作非爲。 去年夏天突然遭遇大饑荒,米價貴得如同珍珠。農民家中沒有存糧,官府的糧倉也向來儲備不足。你主動承擔起責任,廣泛地向包括樵夫、百姓在內的人徵求意見和建議。你的聲威震懾住了周邊趁亂作惡的人,每日救濟了數萬人的生活。 這一切都需要你費心謀劃安排,常常從早晨忙到傍晚還顧不上喫飯。可惜那些當權者,對你的情況瞭解得太少。你立下的功勞足以比肩古代的賢良之士,卻和那些庸庸碌碌的人一樣不被重視。 不過公正的評價終究會到來,你的功績一定會傳到朝廷之上。我年老體衰,在山谷口種地,像一棵枯樹一樣毫無生氣。別人都不把我放在眼裏,你卻多次屈尊來拜訪我的草廬。 你不拘泥於和一般人交往的禮節,把我當作國士一樣對待。如今到了分別的時候,我心中滿是不捨,想要送你點什麼卻又不知送什麼好。 只希望你能繼續磨礪自己,有更宏大的志向和更廣闊的格局。富貴對於你來說本就是應得的,你這樣的賢才怎麼會沒有美好的前程呢。 我拖着病體出來送你,悲傷的風在路邊吹起。你的車馬不能停留,我只能無奈地撓着頭,滿心惆悵地站在原地。
评论
加载中...
關於作者

李呂,字濱老,一字東老,邵武軍光澤人。生於宋徽宗宣和四年,卒於寧宗慶元四年,年七十七歲。端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑑。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚衆致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍志》傳於世。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序