我夙造恶业,半生苦疮疖。 蝇喙利如针,秉箑倦挥灭。 彼蝇业更深,曾不慕香洁。 乘间恣飞舞,嗜此秽脓血。 我虽以慈受,汝愧宁可雪。 狂念傥不悛,善计有一说。 海上逐臭夫,正是汝俦埒。 速往从之游,从容度岁月。 贪痴志愿足,人害永除绝。 相汝下劣躯,不过藉炎热。 徼幸岂可常,肃霜防凛冽。
戒蝇
译文:
我啊,上辈子肯定是造了不少恶业,这半生都饱受疮疖的折磨。那些苍蝇的嘴巴像针一样尖利,我拿着扇子不停地挥动,想要把它们赶跑,都累得不行了。
而那些苍蝇,它们造的业可比我更深重。它们一点都不向往干净、香洁的地方,一有机会就肆意飞舞,偏偏喜欢我这伤口流出的又脏又臭的脓血。
虽然我怀着慈悲之心忍受着它们,但你们就不觉得羞愧吗?你们这种贪婪的念头要是还不知悔改,我倒是有个好主意要告诉你们。
海上有个喜欢追逐臭味的人,他和你们才是一类。你们赶紧去和他一起混,安安稳稳地过日子。这样你们贪婪、痴迷的欲望也能满足,还不会再去祸害别人。
我看你们这些下贱的家伙,不过就是借着这炎热的天气才如此猖獗。可别以为这种侥幸的好日子能一直持续下去,寒冷的秋霜和凛冽的寒风很快就要来了,到时候有你们受的。
纳兰青云