青山不世情,終日獨我顧。 修竹歲寒姿,不受纖塵污。 開窗寄數椽,良以二者故。 出門欲求益,擿埴未識路。 屠酤難與語,餘子安足數。 豈無王侯家,搖尾覬一遇。 自分踈懶性,初非俳優具。 由來勢利交,朝且不保暮。 何如翳環堵,靜對古人語。 從渠不我與,聊復吟梁甫。
抱膝庵
青山沒有世俗的虛情假意,整天都獨自眷顧着我。修長的竹子有着耐得住寒冬的姿態,不會被一絲一毫的塵埃所玷污。我在這兒開了窗戶,搭建了幾間簡陋的屋子,實在是因爲喜愛青山和修竹這兩樣啊。
我走出屋子想要增長些學問見識,卻像在黑暗中用手摸索前行一樣,根本找不到路。那些屠夫和酒販難以和他們交談,其他的人又哪裏值得我去關注呢?難道就沒有王侯將相的人家可以去投靠嗎?若去投靠,就得像狗搖尾巴一樣去討好,只盼能得到一次賞識的機會。
我自己知道自己有着疏懶的性格,原本就不是當那供人取樂的俳優的材料。向來那些基於權勢和利益的交往,早上還交好,說不定到晚上就變了。
哪比得上我隱居在這狹小的屋子中,靜靜地與古人的思想對話呢。就算世人都不認同我、不與我交往,我也不妨像諸葛亮那樣吟誦《梁甫吟》,自得其樂。
评论
加载中...
納蘭青雲