太白遠遊

人間不可以託兮,信長風而云行。 浩漫其將何之兮,悵飄忽而徂徵。 天生材以有用兮,思逢時而經綸。 苦恩疏而媒勞兮,坐長嘆以撫膺。 雞聚族以爭食兮,鳳孤飛而無隣。 璚草隠於深谷兮,層丘蔽以蒼榛。 驊騮拳跼而不得食兮,蹇馿得志以鳴春。 蝘蜓嘲龍兮魚目混珍,嫫母衣錦兮西施負薪。 世道有此翻覆兮,誰察餘之堅貞。 塊獨處此幽默兮,乃龜息而虯蟠。 不曠蕩以縱適兮,何拘攣以守常。 將倚劍乎天外兮,欲掛弓於扶桑。 以倥傯而爲巢兮,以虛無而爲場。 運以大風之舉兮,假以摩天之翔。 前期浩乎漫漫兮,浮四海而橫八荒。 赤玉舄以東上兮,煙蒼蒼其逢山。 逢羽人於天門兮,方瞳好其容顏。 遺我書以鳥跡兮,讀不閒而三嘆。 偶然值乎青童兮,綠髮雙雙其雲鬟。 笑我學仙之晚兮,蹉跎凋乎朱顏。 玉女飄飄而下兮,遺我以流霞之杯。 稽首拜而自媿兮,棄世何其悠哉。 隨風恣其飄揚兮,不知東走之迷。 忽撫己而自笑兮,問南登之路岐。 採奼女於江華兮,收河車於清溪。 臥香爐以餐霞兮,窺石鏡而心清。 遙見仙人於彩雲兮,把芙蓉於玉京。 期汗漫於九垓兮,接盧敖於太清。 乘興任夫所適兮,鳴騶忽其西馳。 栽若木於西海兮,採瓊蘂乎崑山。 揖叔卿於雲臺兮,恍惚凌乎紫冥。 飲玉漿于丹丘兮,備灑掃以明星。 赤松借予以白鹿兮,挾兩龍以相從。 傳祕訣於韓衆兮,精誠與夫天通。 西上既窮其登攀兮,雲飄然而無心。 八極可以神遊兮,賦大鵬於北溟。 激三千以崛起兮,向九萬而迅徵。 訪廣成於至道兮,聞大塊之幽居。 掇玄珠於赤水兮,天下不知其所如。 凌雲霄以直上兮,入無窮而遺形。 騎日月而羽化兮,翼鴛鸞而云行。 出宇宙之寥廓兮,羾閶闔之崢嶸。 載長雲之河車兮,十二樓與五城。 登真朝於玉皇兮,賜瓊漿以玉杯。 聽天語之察察兮,廓如雲而天開。 天地同乎枯槁兮,生世如乎轉蓬。 君子化爲猿鶴兮,小人或爲沙蟲。 營營爲何所求兮,雞鳴趨乎四關。 十步而九太行兮,世路多乎險艱。 傳其語以銘骨兮,永願辭於人間。 忽魂悸以魄動兮,即歸路而長嘆。 轉天車於六龍兮,雲駢下而飄翩。 風爲馬兮霓爲裳,靡星旃兮回鸞車。 燭龍銜光以照物兮,列缺揮鞭而啓途。 欻翳景以橫翥兮,逆高天以下垂。 望四海兮何漫漫,長相思兮在長安。 復長劍而歸來兮,謁九重之天門。 白日照吾之精誠兮,效剖膽而輸肝。 吐崢嶸之高論兮,開浩蕩之奇言。 所謂代馬不思乎越兮,越禽不戀乎燕。 流波思其舊浦兮,落葉墜於本根者也。

譯文:

人間難以寄託身心啊,我憑藉長風,如雲朵般飄蕩遠行。 前路浩渺不知去往何方啊,惆悵間便匆匆踏上征程。 上天賦予我才華本當有用啊,渴望能遇上時機施展經綸。 可惜皇恩疏遠,舉薦徒勞啊,我只能長嘆着捶打胸膛。 雞羣聚在一起爭食啊,鳳凰卻孤獨高飛沒有夥伴。 美玉般的香草隱藏在深谷啊,層層山丘被蒼莽的榛樹遮蔽。 駿馬蜷縮着得不到食物啊,瘸腿的驢子卻得意地在春天嘶鳴。 壁虎嘲笑蛟龍啊,魚目混雜在珍寶之中;醜女穿着錦緞啊,西施卻揹着柴薪。 世道如此反覆無常啊,誰能體察我的堅貞。 我孤獨地處在這寂靜之地啊,像龜一樣屏息,如虯龍般蟠曲。 若不曠達放任自我啊,爲何要拘泥守常。 我要倚劍於天外啊,想把弓掛在扶桑樹上。 以繁忙的世事爲巢穴啊,以虛無的境界爲場域。 藉助大風的力量起飛啊,憑藉能摩天的翅膀翱翔。 未來的日子漫長無邊啊,我要浮游四海,縱橫八荒。 我穿着赤玉鞋向東而行啊,煙霧蒼茫中遇見了山巒。 在天門遇見了羽人啊,他方方的瞳孔,容顏美好。 他給我留下鳥跡般的仙書啊,我讀着讀着不禁再三感嘆。 偶然遇到了青童啊,他雙鬢綠髮如雲。 他笑我學仙太晚啊,歲月蹉跎讓我容顏衰老。 玉女飄飄然降落啊,贈給我盛着流霞仙酒的杯子。 我叩頭拜謝,心中慚愧啊,遠離塵世的生活是如此悠然。 我隨風肆意飄蕩啊,不知不覺迷失了東行的方向。 忽然撫摸着自己不禁失笑啊,詢問向南攀登的路徑。 在江華採集奼女之藥啊,在清溪收取河車之藥。 臥在香爐峯上餐食雲霞啊,窺視石鏡讓內心清淨。 遠遠望見仙人在彩雲間啊,手持芙蓉花站在玉京。 我期待與汗漫仙人在九天之頂相會啊,在太清境接待盧敖。 乘興任我隨意前往啊,前呼後擁的隊伍忽然向西疾馳。 在西海栽種若木啊,到崑崙山採摘瓊蕊。 在雲臺向叔卿仙人作揖啊,恍惚間凌越紫色的天空。 在丹丘飲用玉漿啊,爲明星仙女灑掃庭除。 赤松借給我白鹿啊,還讓兩條龍跟隨我。 韓衆傳授給我祕訣啊,我的精誠與上天相通。 向西攀登到了盡頭啊,雲朵飄飄然沒有牽掛。 八方極遠之地都能神遊啊,我要像北溟的大鵬一樣。 激起三千里的波濤崛起啊,向着九萬里高空迅猛飛行。 去拜訪知曉至道的廣成子啊,聽聞天地自然的幽深奧祕。 在赤水拾取玄珠啊,天下人都不知我的行蹤。 我凌雲直上啊,進入無窮的境界忘卻自身形骸。 騎着日月羽化成仙啊,以鴛鴦鸞鳥爲羽翼在雲間飛行。 走出宇宙的遼闊空間啊,直入崢嶸的天門。 乘坐着載着長雲的河車啊,前往十二樓和五城。 登上仙真之境朝拜玉皇大帝啊,他用玉杯賜我瓊漿。 聆聽清晰的天語啊,心境如雲霧散開、天空明朗。 天地如同枯槁之物啊,人生就像隨風轉動的蓬草。 君子可能化爲猿鶴啊,小人或許變成沙蟲。 忙忙碌碌到底追求什麼啊,雞鳴時分就奔走於四方關隘。 走十步就像跨越九座太行山啊,世間的道路充滿艱難險阻。 我把這些話語銘記在心啊,永遠希望能告別人間。 忽然魂魄悸動啊,我踏上歸路長嘆不已。 轉動六龍拉的天車啊,雲車飄飄然降落。 風當作馬,霓當作衣裳啊,揮動星旗,駕着鸞車迴轉。 燭龍銜着光芒照亮萬物啊,閃電揮舞着鞭子開啓路途。 忽然遮蔽光影橫空高飛啊,迎着高天向下俯衝。 眺望四海是如此渺茫啊,我長久地思念着長安。 我收起長劍歸來啊,去拜謁皇宮的天門。 白日會照耀我的精誠啊,我願剖膽輸肝效忠心。 吐出卓越的高論啊,說出浩蕩的奇言。 這就像代地的馬不會思念越地啊,越地的鳥不會眷戀燕地。 流水思念它原來的水浦啊,落葉最終要墜落在樹根。
關於作者
宋代崔敦禮

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序