聞嚴子文納妾孟守有詩輒次韻

春市笙歌興已闌,儒宮牢落分投閒。 不知列屋傾城蔡,自笑微官系觸蠻。 赤腳有年供侍側,青鸞無夢到人間。 傳聞謫墮行雲侶,想像高唐鬢欲斑。

春天集市上那熱鬧的笙歌之樂,如今興致已然闌珊,我在這冷清的學宮裏,只能落寞地打發着閒暇時光。 我不明白那些擁有衆多美貌姬妾的人是怎樣的,只能自嘲自己這微小的官職,就如同在觸蠻之地爲了微不足道的事情而忙碌。 這麼多年來,一直是家中的女僕在身邊侍奉着我,我也從未有過能有美好姻緣的美夢。 聽聞嚴子文新納的妾室是如同從天上謫落人間的行雲仙子一般的佳人,我雖未親眼得見,只能想象她的模樣,想着想着,自己兩鬢都彷彿要變得斑白了。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序