會劉子東夜飲

夾江居民萬家邑,朱樓碧瓦炊煙溼。 筍輿登頓渡飛橋,半曲春樑龍起蟄。 門前柳葉翻霜風,小驛舊是神仙宮。 平時對面不得語,一燈從容今夕同。 呼童急持酒爲帚,掃盡閒愁那更有。 人生聚散無定期,但知膠漆情如舊。 君方遊戲親戎行,我亦酸寒尉溧陽。 棄家從官豈得已,相與望雲思故鄉。

譯文:

在那夾江兩岸,居住着上萬戶人家,紅色的樓閣、碧綠的屋瓦,被溼潤的炊煙籠罩着,顯得那麼靜謐。我坐着竹轎,一路高低起伏地前行,經過那飛跨兩岸的橋樑,那彎彎的橋身就像春天裏剛剛從蟄伏中甦醒的巨龍。 到了門前,秋風如霜,吹得柳葉翻飛。這座小小的驛站,從前據說曾是神仙居住的地方。平日裏,我們哪怕面對面都很難有機會好好交談,今晚卻能在一盞孤燈之下,從容地相聚在一起。 我趕緊招呼童子拿酒來,就像用掃帚掃灰塵一樣,把那些閒愁都一掃而光。人生的相聚和離散本就沒有固定的時間,只要我們的情誼像膠和漆一樣堅固,就如同往昔一般深厚。 你正投身於軍旅之中,盡情施展自己的才能;而我則在溧陽這個小地方,做着個小官,生活清寒。我們背井離鄉去做官也是迫不得已,只能一同望着天上的雲朵,思念遠方的故鄉。
關於作者
宋代謝諤

謝諤(一一二一~一一九四),字昌國,號艮齋,晚號桂山老人,臨江軍新喻(今江西新余)人。高宗紹興二十七年(一一五七)進士,調峽州夷陵縣主簿,未至,先攝撫州樂安縣尉。三十一年至夷陵,移吉州錄事參軍,知袁州分宜縣。孝宗淳熙五年(一一七八),領宮祠以便親。丁父憂,起授幹辦行在諸司糧料院。除國子監主簿、太學博士,遷監察御史。十四年,除右諫議大夫兼侍講。十六年,爲御史中丞,權工部尚書,未幾奉祠。光宗紹熙五年卒,年七十四。著作僅《兩宋名賢小集》卷一七八存《艮齋集》一卷。事見《周文忠集》卷六八、《誠齋集》卷一二一《謝公神道碑》,《宋史》卷三八九有傳。今錄詩十八首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序