送枢密相公楼仲晖归田

云水茫茫惨别情,悲风吹树作离声。 酒倾银斚临江浒,潮落沙汀带月明。 千里绿烟芳草合,一天囗雨落花轻。 老予对景成三叹,不觉潸然泪雨倾。

译文:

这首诗里有个“囗”字,推测可能是印刷或录入有误,不过整体翻译不受太大影响,以下是翻译: 云和水一片茫茫,其中满含着凄惨的离别之情,悲凉的风刮过树木,像是在发出离别的声响。 我们在江边将美酒倒满银质的酒器,潮落之后,沙滩与沙洲在明月的映照下显得格外清冷。 绵延千里的绿烟般的芳草相互连接在一起,天空中飘着细雨,落花轻盈地飘落。 我这老头子面对这样的景色忍不住再三叹息,不知不觉间泪水如大雨般倾落而下。
关于作者
宋代周因

周因,字与道,浦城(今属福建)人。哲宗绍圣四年(一○九七)进士。累官司农少卿,除直徽猷阁,知桂州,以中大夫致仕。事见清光绪《浦城县志》卷二二。今录诗两首。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序