遊東屯

呼船渡西瀼,策馬行東屯。 猶有竹下屋,依然柴作門。 林深多鳥雀,山對有猱猿。 世隔券尤在,堂非基自存。 稼雲迷曠野,屏翠隨層軒。 土厚疑吾裏,溪清何處源。 餐英金有種,飯粒玉爲根。 蘆筍戀春渚,蕨芽蕃故園。 山名竊諸葛,城榜爲公孫。 雲雨峽前夢,琵琶山後村。 留人惟野趣,隔世絕塵喧。 牆度鳥飛影,泥留兔走痕。 漁樵老歲月,藜莧過朝昏。 槎漢我初返,梯參君暫捫。 車徒今附驥,行列舊同鵷。 休沐因閒日,攜持訪古原。 摧頹一弊節,走逐雙朱轓。 涼飆薄巾袂,佳氣浮酒樽。 出遊有此樂,相視而無言。 則爲樵夫嘲,甚於人言煩。 取君古錦囊,盛我浣花番。 歸去待星上,隨江看月翻。

招呼船隻渡過西瀼水,然後騎着馬前往東屯。 那裏還有竹林下的房屋,依舊是用柴木做成的門。 樹林幽深,裏面有很多鳥雀,對面的山上有猱猿在活動。 雖然時代已經變遷,但契約仍然存在,堂屋雖已不在,地基卻還留存。 田野上莊稼如雲霧般迷茫,翠綠的山巒像屏風一樣隨着層層樓閣延展。 這裏土地肥沃,讓我懷疑是我的家鄉,溪水清澈,卻不知源頭在哪裏。 這裏的菊花好像能生出金子,米飯的米粒如同美玉做的根一樣潔白。 蘆筍眷戀着春天的小洲,蕨芽在故園中繁茂生長。 山的名字借用了諸葛亮的名號,城上的匾額與公孫述有關。 峽前的雲雨如同夢幻一般,山後的村莊彷彿能聽到琵琶聲。 留住人的只有這山野的情趣,彷彿隔絕了塵世的喧囂。 鳥兒飛過牆頭留下影子,泥地上留着兔子跑過的痕跡。 漁夫和樵夫在這裏悠然地度過歲月,以藜草和莧菜簡單地打發朝夕。 我剛從遙遠的地方回來,你也剛剛攀登過險峯。 如今我們的車馬隨從一同出行,以前我們也曾同朝爲官。 趁着休假的閒暇日子,我們攜手去尋訪古老的原野。 我手持着破舊的符節,追隨乘坐朱轓車的你。 清涼的風輕輕吹拂着我們的巾袖,美好的氣息在酒杯上縈繞。 出遊能有這樣的樂趣,我們相視無言,一切盡在不言中。 卻被樵夫嘲笑,這比別人的閒言碎語還讓人煩惱。 我拿過你精美的詩囊,把我在浣花溪畔寫的詩放進去。 等星星出來後我們就回去,順着江水看月亮在水中翻轉。
评论
加载中...
關於作者

關耆孫,字壽卿,青城(今四川灌縣東南)人(《夷堅志·丙志》卷一九)。高宗紹興十八年(一一四八)進士。孝宗乾道二年(一一六六)除祕書正字,遷校書郎,出知簡州。事見《南宋館閣錄》卷八。今錄詩二首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序