呼船渡西瀼,策马行东屯。 犹有竹下屋,依然柴作门。 林深多鸟雀,山对有猱猿。 世隔券尤在,堂非基自存。 稼云迷旷野,屏翠随层轩。 土厚疑吾里,溪清何处源。 餐英金有种,饭粒玉为根。 芦笋恋春渚,蕨芽蕃故园。 山名窃诸葛,城榜为公孙。 云雨峡前梦,琵琶山后村。 留人惟野趣,隔世绝尘喧。 墙度鸟飞影,泥留兔走痕。 渔樵老岁月,藜苋过朝昏。 槎汉我初返,梯参君暂扪。 车徒今附骥,行列旧同鹓。 休沐因闲日,携持访古原。 摧颓一弊节,走逐双朱轓。 凉飙薄巾袂,佳气浮酒樽。 出游有此乐,相视而无言。 则为樵夫嘲,甚于人言烦。 取君古锦囊,盛我浣花番。 归去待星上,随江看月翻。
游东屯
招呼船只渡过西瀼水,然后骑着马前往东屯。
那里还有竹林下的房屋,依旧是用柴木做成的门。
树林幽深,里面有很多鸟雀,对面的山上有猱猿在活动。
虽然时代已经变迁,但契约仍然存在,堂屋虽已不在,地基却还留存。
田野上庄稼如云雾般迷茫,翠绿的山峦像屏风一样随着层层楼阁延展。
这里土地肥沃,让我怀疑是我的家乡,溪水清澈,却不知源头在哪里。
这里的菊花好像能生出金子,米饭的米粒如同美玉做的根一样洁白。
芦笋眷恋着春天的小洲,蕨芽在故园中繁茂生长。
山的名字借用了诸葛亮的名号,城上的匾额与公孙述有关。
峡前的云雨如同梦幻一般,山后的村庄仿佛能听到琵琶声。
留住人的只有这山野的情趣,仿佛隔绝了尘世的喧嚣。
鸟儿飞过墙头留下影子,泥地上留着兔子跑过的痕迹。
渔夫和樵夫在这里悠然地度过岁月,以藜草和苋菜简单地打发朝夕。
我刚从遥远的地方回来,你也刚刚攀登过险峰。
如今我们的车马随从一同出行,以前我们也曾同朝为官。
趁着休假的闲暇日子,我们携手去寻访古老的原野。
我手持着破旧的符节,追随乘坐朱轓车的你。
清凉的风轻轻吹拂着我们的巾袖,美好的气息在酒杯上萦绕。
出游能有这样的乐趣,我们相视无言,一切尽在不言中。
却被樵夫嘲笑,这比别人的闲言碎语还让人烦恼。
我拿过你精美的诗囊,把我在浣花溪畔写的诗放进去。
等星星出来后我们就回去,顺着江水看月亮在水中翻转。
评论
加载中...
纳兰青云