明老惠炭戲以二小詩 其二

道人作喜每逢場,一束烏薪發電光。 便使樽前化紅袖,不妨笑殺許旌陽。

這其實並不是嚴格意義上的古詩詞,是一首宋詩。以下是它翻譯成現代漢語的內容: 那道人總是興致勃勃,每到一處都滿心歡喜。這不,他送來了一束烏黑髮亮的木炭,這木炭就像能發出電光一般引人注目。 這木炭要是能在酒杯前化作美人的紅袖來增添雅趣,就算是把許旌陽(東晉道士許遜)逗得哈哈大笑也無妨呀。 注:“許旌陽”指許遜,世稱許旌陽。在詩裏可能用許旌陽相關的典故來增添一種詼諧、輕鬆的氛圍,不過此處詩人具體引用意圖或許還需結合更多背景來深入理解。
關於作者

韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序