首頁 宋代 韓元吉 紅梅 紅梅 1 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 韓元吉 不隨羣豔競年芳,獨自施朱對雪霜。 越女漫誇天下白,壽陽還作醉時粧。 半依修竹餘真態,錯認夭桃有暗香。 月底瑤臺清夢到,霓裳新換舞衣長。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 這紅梅啊,它並不跟那些豔麗的花朵一起去爭搶一年之中那短暫的美好時光,而是獨自在雪霜之中,像施了紅粉一般綻放。 就算越國的美女以自己的肌膚潔白而自誇,說自己是天下最白的,可在紅梅面前也會遜色;壽陽公主醉後在額頭上點的梅花妝,和紅梅比起來也不算什麼了。 紅梅一半依偎在修長的竹子旁,盡顯它真實自然的姿態,旁人有時會錯把它當成夭豔的桃花,卻不知它還散發着暗暗的香氣。 在那明月的映照下,就好像來到了瑤臺仙境一般,紅梅如同身着新換的長長霓裳羽衣,正翩翩起舞呢。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 託物寄情 寫花 寒食節 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 韓元吉 韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送