望族尚書舊,宜家藹縉紳。 無人知善教,有子冠鴻鈞。 箕箒惟安禮,詩書不待鄰。 鴟堂萬鍾養,風木倍悲辛。
信國太夫人慕容氏輓詞
譯文:
慕容氏出自聲名赫赫的尚書世家,向來是名門望族。她嫁入夫家後,賢良淑德的美名在士大夫階層中廣爲流傳。
平日裏,她默默施行着良好的教育,這份用心與智慧鮮有人能真正瞭解。可她的兒子卻在朝廷中位居高位,成就非凡,這無疑是她教導有方的最好證明。
在家庭生活裏,她嚴格遵循禮儀規範,操持家務,盡心盡力。她重視詩書文化,自身就有着深厚的學識涵養,無需依靠鄰居的影響和督促,便把家中營造出濃厚的文化氛圍。
曾經,她享受着兒子用萬鍾俸祿提供的優渥供養,安享着富貴尊榮。然而如今,她卻已離世,就像那被風吹動的樹木,再也無法挽回。她的兒子面對這一切,心中悲痛萬分,那哀傷的情緒愈發深沉而難以排遣。
納蘭青雲