我居面山俯潺湲,凭轩卧牖皆见山。 山光水影入怀袖,秀色爽气非人寰。 故人怜我新结屋,犹恐看山未能足。 丹青写作何许图,不碍闭门聊纵目。 千峰缭绕生白云,小舟荡漾横江滨。 楼台高下出兰若,杳渺似有钟磬闻。 坐惊岩壑环四壁,寥落高秋变春色。 方壶瀛洲远不隔,武陵桃花定谁识。 君不见韦侯绝笔画古松,黑雨白日摧虬龙。 杜陵老翁三叹息,况有山木洪涛风。 又不见玉堂真仙草诏罢,静爱春山郭熙画。 文章信美身不闲,青嶂白波眼中借。 我今乘间身未衰,杖藜独步哦新诗。 出门见山入见画,佳兴自喜来无时。 卧龙山腰镜湖尾,知有高斋照清泚。 功名逼子未得休,归坐玉堂应记此。
陆务观寄著色山水屏
译文:
我居住的地方正对着山,能俯瞰那潺潺流淌的溪水。靠着栏杆、躺在窗边,都能看见那秀丽的山峦。山的光影、水的景色仿佛能融入我的怀中袖里,这秀丽的山色和清爽的气息,仿佛不是人间所有。
老朋友怜惜我新盖了屋子,还担心我看山看不够。于是用画笔绘成了一幅不知是何处景致的图画,这样就算我关着门,也能姑且放眼欣赏。
画上,千万座山峰相互缭绕,生出洁白的云朵,一艘小船在江边悠悠荡漾。高低错落的楼台从寺庙中显露出来,隐隐约约仿佛能听见钟磬的声音。
我坐在画前,惊讶于这四周岩壁沟壑如在眼前环绕,这寂寥的深秋之景竟似化作了春天的颜色。这画中的景象,仿佛与方壶、瀛洲仙境相隔并不遥远,那如同武陵桃花源般的美景,又有谁能真正辨识呢?
你难道没见过韦偃画出的绝妙古松吗?那画中的松树如虬龙一般,仿佛在黑雨白日中都能被它的气势所撼动。杜陵老翁为此三次叹息,更何况这画中还有山林树木和洪涛劲风。
你也没看到那玉堂中的真仙,在草写诏书完毕后,静静地欣赏郭熙所画的春山。文章虽然写得美妙,但自身却不得闲暇,只能从画中的青山碧波里借得片刻的宁静。
如今我趁着闲暇时光,身体还未衰老,拄着藜杖独自漫步,吟诵着新写的诗篇。出门能看见真实的山,进门能看见这画中的景,美好的兴致常常不期而至。
我知道在卧龙山腰、镜湖之尾,有你的高雅书斋倒映在清澈的水波中。只是功名之事逼迫着你无法停歇,等你回到玉堂任职时,应该还记得这如画的山水吧。
纳兰青云