吏事紛俗語,新詩固難成。 朝來見梅花,詩興還自生。 江頭十日雨,雲色開小晴。 高山帶微雪,北客眼爲明。 應憐此花開,與雪猶爭衡。 天公翦六出,未敵枝上英。 蕭然北窗下,冰壺看斜橫。 坐想南山中,晚風千樹清。 平生一尊酒,肯爲桃李傾。 幽香莫零落,送我扁舟行。
對梅
平日裏官場中那些繁雜瑣碎的事務和人們的閒聊話語,讓我實在難以創作出新詩。
可今早一見到梅花,詩興便自然而然地生髮出來了。
江頭已經接連下了十天的雨,現在天空中雲色漸漸散開,露出了些許晴朗。
遠處的高山上還帶着微微的積雪,這景象讓我這個北方來的人眼前爲之一亮。
我不禁憐惜起這綻放的梅花,它竟能與白雪一爭高下。
老天彷彿裁剪出了一片片六角形的雪花,卻也敵不過枝頭綻放的梅花。
我獨自安靜地坐在北窗之下,看着那如冰壺般純潔的梅花橫斜的姿態。
我坐着遐想,在那南山之中,晚風吹過,千萬棵梅樹清新宜人。
我這一生就愛那一杯美酒,又怎會爲桃李之花而傾心呢。
但願這梅花的幽香不要輕易零落,能一直陪伴着我,送我乘上扁舟遠行。
评论
加载中...
納蘭青雲