我性天下懒,自谓世莫双。 朅来官中都,懒极济以憃。 有如千黑鱼,东西转桥矼。 又如橐驼卧,厌逐群吠尨。 鼻洟任纵横,胞转徒胮肛。 纷纷夸夺儿,见我语辄哤。 平生李公子,老大同乡邦。 奈何夺我有,收敛付一窗。 作窠寓以名,异音乃同腔。 金马可避世,何殊鹿门庞。 君看富贵涂,机危甚缘橦。 争荣仅锱铢,力欲九鼎扛。 金朱拥丹毂,视之亦蝼蛖。 爱君阳羡居,有田种兰茳。 溪山带城郭,松竹环旌幢。 连娟几修眉,清歌艳明釭。 客至即尽醉,不待金石撞。 尚余诗语工,词源倒三江。 好懒得真懒,使我心益降。 何时半作分,临流听琤淙。
李仲镇懒窠
我这人算得上天下最懒的了,自认为世间没有能和我相比的。
来到京都为官后,不仅懒到了极点,还变得愚笨糊涂。
就像那一群黑魆魆的鱼,在桥礅间东西乱转没有方向。
又好似那卧着的骆驼,厌烦跟随着一群乱吠的狗。
任由鼻涕纵横流淌,肚子里翻江倒海也懒得管。
那些纷纷夸耀争夺名利的人,看到我说话就叽叽喳喳乱成一团。
我有个老朋友李公子,年纪大了和我是同乡。
可他竟然“夺走”了我这懒的名声,把这“懒”收敛到他的一个小窗之内。
他造了个“懒窠”并以此为名,和我这懒的意思虽然表述不同但本质一样。
在金马门这样的官场也能避世,这和隐居鹿门山的庞德公又有什么区别呢?
你看那追求富贵的道路,其中的危机就像走在高竿上一样危险。
人们为了争夺那一点点的荣耀,却要使出扛九鼎的力气。
那些身着官服、坐着红漆车的人,在我看来也不过像蝼蛄和蜣螂一样微不足道。
我喜爱你在阳羡的居所,那里有田地可以种植兰茳。
溪水和山峦环绕着城郭,松树和竹子像旗帜一样环绕四周。
佳人的眉毛弯弯如黛,在明亮的灯光下清歌婉转。
客人来了就尽情喝醉,不用等到金石乐器敲响。
你还擅长作诗,那诗的词源就像三江之水奔腾而下。
你这是真正地喜爱懒、做到了懒,让我越发心生佩服。
什么时候能和你平分这“懒”的生活,一起到溪边聆听那潺潺的流水声啊。
评论
加载中...
纳兰青云