熊直閣輓詩二首 其二
居巷相南北,登門久歲時。
溫言流肺腑,和氣見鬚眉。
日昃長沙傅,年凋絳縣師。
春雲冒丹旐,同會袂成帷。
譯文:
咱們居住的巷子南北相鄰,我到您府上拜訪已經有很長時間了。您那溫和的話語就像潺潺清泉,流淌進我的肺腑之中,讓人倍感溫暖;您渾身散發的和藹氣質,從您的鬍鬚和眉毛之間都能清晰地顯現出來。
可惜啊,您就如同漢代的賈誼被貶謫到長沙,雖有才華卻命運坎坷;又像絳縣那位博學的老人,年紀輕輕(這裏“年凋”表示過早離世)就離開了人世。
在這春天裏,雲朵籠罩着您靈柩前的紅色招魂幡,來參加您葬禮的人衆多,大家的衣袖連起來都能成爲帷幕。