雜詠下 繭甕亭

倚檻課條桑,作繭看成甕。 我亦效吳蠶,踏破愁清夢。

譯文:

我倚靠在亭子的欄杆旁,督促着人們去採摘桑葉。看着蠶寶寶們不斷成長,最終結出的繭堆成了像甕一樣的形狀。 而我自己就如同那吳地的蠶一樣,也在不停地忙碌着,滿心的憂愁如同蠶繭一般將我纏繞,這些憂愁甚至闖進了我的夢境,讓我難以安睡,彷彿在夢中也不停地掙扎,把這憂愁的清夢都快要踏破了。
關於作者
宋代洪适

洪适(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕後改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒諡文惠。洪适與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鍾三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠並稱爲宋代金石三大家。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序