次韻遊臞庵不果

水紋如縠送歸船,漸近觚棱尺五天。 適意蓴鱸公有興,尋盟鷗鳥我無緣。 遠懷並轡穿紅皺,近阻攜筇款碧鮮。 卻待湖山最高處,醉中一笑挹臞仙。

水面上的波紋如同皺紗一般,緩緩地送着歸船前行。船兒漸漸靠近那高聳的宮殿,彷彿離那天帝居住的地方也只有咫尺之遙了。 你就像張翰一樣,因思念家鄉的蓴菜鱸魚羹而心生雅興,自在快意。而我呢,原本想與那些鷗鳥結盟,過上閒適的隱居生活,如今看來卻沒有這個緣分了。 我心懷遠方,曾幻想着能和你並馬馳騁,穿過那紅彤彤的石榴林;可如今近處卻也受到阻礙,不能拿着竹杖去拜訪你那清幽美好的居所。 只能期待着以後,等我們一同登上湖光山色最美的高處,我要在沉醉之中露出笑容,去親近你這位清瘦的仙人。
评论
加载中...
關於作者

洪适(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕後改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒諡文惠。洪适與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鍾三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠並稱爲宋代金石三大家。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序