首頁 宋代 洪适 過黃河用上介龍深甫遷居舊韻 過黃河用上介龍深甫遷居舊韻 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 洪适 風埃如霧滿川黃,馬上朝來識太行。 水瀉濁河橋甚壯,沙連遠塞路何長。 皇華復講衣裳會,京闕今爲氈罽鄉。 夾道桑麻過千畝,野花時有一枝香。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 早晨騎馬出行,只見風揚起的塵埃像霧一樣瀰漫,整個黃河流域一片昏黃,這時我才辨認出遠處的太行山。 渾濁的黃河水奔騰傾瀉,河上的橋樑顯得十分壯觀;漫漫黃沙連接着遙遠的邊塞,前方的道路看起來是那麼漫長。 如今朝廷的使者再次要去與對方進行和談,可京城現在卻被北方少數民族佔據,淪爲了他們的地盤。 沿着道路兩旁是上千畝的桑麻地,偶爾還能聞到路邊一朵野花散發出來的清香。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 詠物 寫景 憂國憂民 遷謫 詠史懷古 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 洪适 洪适(1117~1184)南宋金石學家、詩人、詞人。初名造,字溫伯,又字景溫;入仕後改名適,字景伯;晚年自號盤洲老人,饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右僕射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒諡文惠。洪适與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鍾三秀”之稱。同時,他在金石學方面造詣頗深,與歐陽修、趙明誠並稱爲宋代金石三大家。 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送