次韻董伯魯
讀破羣書有遠謀,逢時便可動凝旒。
不辭巖邑千山險,肯作鈴齋十日留。
辯舌未容蠡測海,歸心已夢蝶爲周。
松關萬一逢佳友,爲說相如故倦遊。
譯文:
你飽讀了無數書籍,有着深遠的謀略,若能遇到合適的時機,定能讓帝王都爲之關注。
你不畏懼偏遠山城中那千山萬水的艱險,也不會只在那官署中停留短短十天就滿足。
你的雄辯之才,可不能用淺陋的眼光去衡量,就如同不能用貝殼去測量大海的深度。而你歸鄉的心思,就像莊周夢蝶般,已然沉浸在歸鄉的夢境裏。
要是有一天在那松關之處萬一遇到了好友,請替我告訴他們,我就像司馬相如一樣,已經厭倦了四處奔波的宦遊生活。