往夏新阁成,拔去园中葵。 万花间千蕊,十夫劳徙移。 群香颇猗狔,密影初参差。 烈日吁可畏,时雨不能滋。 未秋叶先陨,欲冬柯已萎。 虚蒙灌溉恩,无复嫣然姿。 啅雀飞且止,不肯登空枝。 寒螀守枯荄,未忍相弃离。 永怀斩新日,岂料憔悴期。 谁呼殷七七,来伴红裳儿。 金鼎一剂药,返魂庸可追。 春来作高亭,绿沼扬清漪。 旧蹊类陈迹,远圃分芳蕤。 结根旬浃间,生意浑熙熙。 微白李赋质,小红桃入肌。 柳条无颜色,已含烟雨眉。 游蜂相召引,有底渠先知。 地力固自若,大钧不偏私。 竞秀非机巧,向衰非钝迟。 万物理固然,飏芬须得时。
检校园花
译文:
去年夏天新阁建成的时候,我让人把园子里的葵菜都拔掉了。接着把园中的各种花卉带着千朵万蕊,派了十个劳力来进行移栽。
众多的花卉姿态美好,刚开始它们的枝叶疏密交错。然而那炎炎烈日实在让人畏惧,偶尔下的雨也不足以滋润它们。还没到秋天,叶子就已经纷纷掉落;还没到冬天,枝干就已经枯萎了。它们白白地承受了人们的灌溉之恩,再也没有了当初娇艳的姿态。
叽叽喳喳的鸟儿飞来又停下,不肯落在那空空的枝头。寒蝉守着那枯萎的草根,不忍心就此离去。我一直怀念着它们刚刚移栽过来时崭新鲜活的样子,哪里能料到会有如今这般憔悴的时期。
谁能把传说中的殷七七呼唤来,让他来陪伴这些如同红裳美人般的花朵呢?要是有像金鼎里那样神奇的一剂药,或许能让它们起死回生。
春天来了,我修建了一座高高的亭子,绿色的池塘泛起清澈的涟漪。原来种花的小路就像过去的痕迹一般,我从远处的园圃里分来一些鲜花栽种。
这些花卉在短短十天半月间就扎根生长,呈现出一派生机勃勃的景象。白色的李花有它独特的气质,粉色的桃花好似融入了花朵的肌理。柳条虽然还没有鲜亮的颜色,但已经像是含着烟雨的眉黛。
飞舞的蜜蜂相互召唤着,不知道它们是怎么提前知晓这里的生机的。土地的肥力本来就是那样,大自然对待万物也没有偏袒。
花朵竞相争艳并非依靠机巧,走向衰败也不是因为愚钝迟缓。世间万物的道理本就如此,要想绽放芬芳也得赶上合适的时机啊。
纳兰青云