留别县僚

满城鼓吹出林坰,珍重来思此日情。 共说栖鸾留政迹,自怜展骥坠家声。 一时宦侣推儒雅,百里民编乐治平。 山意川容若相挽,不堪整驾问归程。

译文:

城里鼓乐喧天,我随着这热闹的场面走出了山林郊野。大家这般郑重地为我送别,让我深深感念此刻的情谊。 大家都在谈论我在这任职时留下的政绩,说我如同栖息的鸾鸟一般有不俗的作为。可我自己却暗自感慨,觉得自己没能像千里马那样充分施展才能,还怕有负家族的声誉。 我这些一同为官的同僚们,都称赞我文雅有学识。这方圆百里内的百姓,也都因这太平的治理而安居乐业。 这山间的意境、河川的风貌仿佛都在挽留我,我实在不忍心整理车马去询问归乡的路程啊。
关于作者
宋代洪适

洪适(1117~1184)南宋金石学家、诗人、词人。初名造,字温伯,又字景温;入仕后改名适,字景伯;晚年自号盘洲老人,饶州鄱阳(今江西省波阳县)人,洪皓长子,累官至尚书右仆射、同中书门下平章事兼枢密使,封魏国公,卒谥文惠。洪适与弟弟洪遵、洪迈皆以文学负盛名,有“鄱阳英气钟三秀”之称。同时,他在金石学方面造诣颇深,与欧阳修、赵明诚并称为宋代金石三大家。

纳兰青云