頌古三十八首 其一六
無目仙人揣骨頭,暗中摸索認王侯。
價高畢竟無人買,冷卻勾欄懡㦬休。
譯文:
這詩感覺像是充滿禪意的偈語,下面是它大致的現代漢語翻譯:
有個瞎了眼睛的仙人憑藉撫摸骨頭來辨認對方,在黑暗中摸索着去識別誰是王侯將相。他自認爲自己的本事或者所提供的東西價值很高,可到頭來卻根本沒有人願意買賬。最後就像那熱鬧不再的勾欄一樣,冷冷清清,只剩下滿心的尷尬與無奈,只能就此罷休。
這裏“勾欄”原指宋元時期演出百戲雜劇的場所,在詩裏可能用來比喻熱鬧不再的場景;“懡㦬”形容羞愧、尷尬的樣子。不過這首詩是禪詩,解讀可能會因人而異,它背後或許還有更深的禪理蘊含其中。