冬郊

荒草岡頭牧笛,急舂屋角吹煙。 短景做催冬日,微暖號小春天。

譯文:

在那荒草叢生的山岡上頭,牧童悠悠地吹着牧笛,那清脆的笛聲在空曠的郊野中迴盪。而在房屋的一角,舂米的聲音急促地響着,伴隨着嫋嫋升起的炊煙,那是生活的煙火氣息。 冬天白晝短暫,這有限的日光彷彿在匆忙催促着冬日的進程,時光好似在不經意間就悄悄溜走。不過,偶爾也會有那麼一絲微微的暖意降臨,在這寒冷的冬日裏,人們便把這短暫的溫暖稱作“小春天”。
關於作者
宋代鄧深

鄧深,字資道,一字紳伯,湘陰(今屬湖南)人。高宗紹興中進士。十七年(一一四七),以從政郎通判郴州(明萬曆《郴州志》卷二)。入爲太府丞。二十七年,以輪對稱旨,提舉廣西市舶(《建炎以來系年要錄》卷一七七)。三十年,知衡州(《永樂大典》卷八六四七引《衡州府圖經志》)。擢潼川路轉運使。晚年居家,構軒曰大隱,因號大隱居士。有文集十卷,已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《大隱居士詩集》二卷。事見《永樂大典》鄧字韻引《古羅志》(《四庫全書·大隱居士詩集提要》引),《萬姓統譜》卷一○九、《宋史翼》卷二一有傳。 鄧深詩,以影印文淵閣《四庫全書·大隱居士詩集》爲底本。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序